Bien, espero que estén preparados para el drama en serio.
Pagliacci, que se estrenó este día del año 1892, es una muestra deslumbrante del estilo operístico decimonónico que en italiano se llamó verismo, término que por razones estéticas habría que traducir más por «naturalismo» que por «realismo».
Así como los escritores naturalistas trataban temas considerados hasta entonces sórdidos y escabrosos, el objetivo de los compositores veristas era poner en escena óperas que reflejaran la vida corriente tal como era.
La ópera de hoy se cree basada en una anécdota vivida personalmente por el propio Leoncavallo: en 1865 fue asesinado un criado de su familia, involucrado en un triángulo amoroso. Esta obra breve y apasionante es un embriagador concentrado de celos, adulterio, obsesión y violencia. Esta aria se canta al final del Acto I, cuando Canio, el payaso, ha descubierto la infidelidad de su esposa. Aunque deshecho, debe ponerse el disfraz y seguir adelante. Pocas veces se ha transmitido con tanto sentimiento la desgarradora obligación de que «la función debe continuar»; en cierto momento incluso se oye sollozar al personaje…
e la faccia infarina. empólvate la cara.
La gente paga, La gente paga
e rider vuole qua. […] y aquí quiere reír. […]
Ridi, Pagliaccio, ¡Ríete, payaso,
sul tuo amore infranto! de tu amor destrozado!
Ridi del duol, ¡Ríete del dolor
che t’avvelena il cor! que te envenena el corazón!
Clemency Burton-Hill
**Una de mis preferidas, ver completa la opera payasos es bastante recomendable, por cierto es bastante corta con respecto a la mayoria, un poco mas de 1 hora. Aqui se puede ver completa con subtitulos en español:
Comments
Post a Comment